H

halitagtag – songon halitagtang mandabuh bongbongan, harfiah, seperti tetes air dari dedaunan yg jatuh ke kolam, kiasan tentang kehadiran seseorang di suatu tempat yang tidak berarti sama sekali

harhar  – harhar parbolitan – semua simpanan sudah habis; biasanya dikatakan pihak orang tua pengantin pria (paranak) dalam pesta adat, karena semua yang dipunyai sudah dipakai untuk pesta

harosuh – anggo mangidah harosuh, tanggiang na buraganon pe na summah – ?

hasowor – sibukkar hasowor – angin puting beliung

hata – hata silumat-sumat – kata-kata yang santun, atau “kromo inggil” (Jawa); martading hata – meninggalkan pesan; juga tentang seseorang yang sudah sakit parah lalu martading hata, atau meninggalkan pesan pada orang-orang terdekatnya; siat hata – dapat menerima nasehat: paturut ma, anggo lang siat hata – biarkan, kalau tidak dapat menerima nasehat; parhata sada – egois, hanya ingin didengar; tanda hata – tanda jadi domu bani parsahapan/janji?

hitei — songon hitei buluh, lukah margoling-goling – orang yang pendiriannya tidak tetap, mudah goyah

hubit – songon jagul hinubit ngilngil – dikatakan untuk seseorang na terlalu banyak ketawa

hudon – kata sopan untuk kepala

huluan – par huluan – sebutan untuk orang-orang simalungun yang tinggal di bagian hulu daerah simalungun, biasanya dari Tiga Runggu ke hulu; juga disebut Simalungun Atas

hundul – lape marhundulan – belum berumah tangga

huning – sedo na laho mangajari untei marduri, barang na mangajari kiung – bukan memperlihatkan pengetahuan atau mengajari

huta – (domma) hu huta simagod: “simagod” (yang disembah) telah datang merasuk orang yang dikehendakinya (?); pahuta-hutahon – =“pasiar-siarhon”?

Leave a comment